Início do cabeçalho do portal da UFERSA

Comunicação

Portal Ufersa recebe ferramenta de tradução para 4 idiomas

Internacionalização 23 de janeiro de 2025. Visualizações: 49. Última modificação: 23/01/2025 17:03:44

A página inicial do Portal Ufersa agora conta com uma ferramenta de tradução de texto para os idiomas Inglês, Espanhol, Francês e uma versão simplificada do Chinês. A novidade vai contemplar a tradução dos recursos de acessibilidade do cabeçalho, as barras dos menus de navegação, os títulos e resumos das notícias e os ícones de acesso aos sistemas.

A iniciativa é o primeiro passo em um pacote de medidas que é a Gestão da Universidade irá adotar para o fortalecimento das estratégias de internacionalização da instituição. A tradução está disponível, neste primeiro momento, apenas na home do portal, mas a expectativa é a de que seja expandida para outros espaços do site.

Além disso, logo em breve, também deverá ser entregue a atualização do site “English Version” do Portal Ufersa, cuja a última atualização ainda é de 2019, e a padronização das versões estrangeiras para o nome da instituição.

O professor Victor Freire, assessor de Relações Internacionais – ARI da Ufersa explica a importância das traduções para projetar a universidade no cenário acadêmico internacional. “A divulgação das plataformas de comunicação da UFERSA em diferentes idiomas é uma necessidade bastante importante no processo de internacionalização da nossa instituição. Isso permitirá que as ações da universidade possam ser acompanhadas por usuários de todo o mundo” diz ele, completando que “essas medidas contribuem também para a consolidação do nosso nome na comunidade científica internacional”.

Para o reitor da Ufersa, professor Rodrigo Codes, viabilizar a conexão da universidade com importantes centros acadêmicos estrangeiros é um compromisso prioritário. “Desde as primeiras reuniões de planejamento da nossa Gestão, reitero a necessidade de soluções para ampliarmos a visibilidade da universidade no cenário internacional. Disponibilizar a tradução das publicações do portal em outras línguas, especialmente em Inglês, é uma iniciativa neste sentido e que deverá se somar a outras, nas mais diferentes frentes de atuação”, explica o reitor.

A medida tem impacto direto na Pós-graduação. “Essa novidade, fruto de uma iniciativa da Pró-Reitoria de Pesquisa e Pós-Graduação (PROPPG), busca promover uma maior divulgação das atividades de pesquisa, inovação tecnológica e pós-graduação desenvolvidas em nossa instituição. O primeiro passo foi alcançar todos os programas de pós-graduação da UFERSA, atendendo inicialmente às diretrizes da CAPES e, em seguida, envolver todos os setores e notícias da UFERSA como uma ação além da pós-graduação”, detalha a professora Alexsandra Pereira, adjunta da PROPPG.